El servicio ofrecerá más de 10
mil oraciones, con una
plataforma de traducción
automática directa entre el
maya y otro idioma. ARCHIVO Llevaré el nombre
''Microsoft Translator Hub-
Maya'' Microsoft México avanza con el
proyecto en conjunto con el
gobierno de Quintana Roo y la
Universidad Intercultural Maya CHETUMAL, QUINTANA ROO
(25/SEP/2012).- Microsoft México suscribió hoy con el
gobierno de Quintana Roo y la Universidad Intercultural Maya los
convenios general y
específico "Elevemos México",
para poner en funcionamiento
el primer traductor "Microsoft
Translator Hub-Maya".
Antes de finalice el año el traductor estará cargado con
más de 10 mil oraciones, con
lo cual Quintana Roo será
ejemplo a seguir en otras
entidades de la República en
este tipo de proyectos. El secretario de Desarrollo
Económico en el estado, Javier
Díaz Carvajal, firmó el
convenio con Erick Stephen
Menéndez, director nacional de Tecnología Microsoft México; Kristin
Tolle, directora de
Investigación de Microsoft y
Francisco Javier Rosado May,
rector de la Universidad
Intercultural Maya de Quintana
Roo, entre otros. El funcionario estatal explicó
que el traductor es una
herramienta que implementa
un modelo de autoservicio
para la construcción de una
plataforma de traducción automática directa entre dos
lenguas.
Añadió que permite que
personas que hablan incluso
lenguas nativas que no son
aún manejadas por los proveedores de traducción
más importantes, se
mantengan en contacto con el
uso de las herramientas de
tecnología más avanzadas. Compartir: 2 1 1 Google +0 0 CRÉDITOS: NTX / NBVV
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario